Make your book publication-ready

意得辑提供强大的服务组合,包括编辑润色、翻译、排版和其他服务,使您的著作得以完美呈现,让读者过目不忘。与此同时,我们还提供一位专职项目经理跟进您的工作,以保证您在出版的每一阶段获得密切协助。

立即体验深厚的专业知识和个性化的服务支持的完美结合!

由学科专家为您做翻译及语言润色
书籍翻译润色的目的是让您的文稿有完美的英语表达,同时忠于您作为作者想要表达的原意。如您的文稿属于学术科研范畴,我们会确保您的编辑具备学科领域的相关专业知识。您的项目将分配给最合适的编辑及翻译专家,交付完美的成品!
专职项目经理全程一站式服务支持
每一位作者及每一本书籍都是独一无二的!因此,您将从专职项目经理处获得的每一环节的支持是本服务的一项关键特性。项目经理将全面了解您的需求和期望,提供适合您文稿需求的翻译润色等级建议。此外,项目经理还会为您提供详细的进度表,列明时间节点及您的文稿将会经过的各道工序。
增值服务-排版,封面设计,印刷
让你的文献成功出版不仅仅需要语言编辑润色。我们的服务亦提供一系列的美化文献展示的关键元素,例如排版,封面设计等,让您的书籍看起来更完整,有序和吸引人!
多轮编校支持
即便在您的文献经过语言编辑润色后,您仍有可能进行修订。因此,我们为您提供多轮编校支持的选择。使用此服务,编辑将对您在语言编辑润色后重新修订的部分做再次编辑审查。这样,您既可以随时修订内容,又可以对英文语言质量有充分信心!

立即使用意得辑书籍翻译润色!

意得辑书籍翻译润色服务选择 意得辑提供三个等级的书籍翻译润色服务组合,请按您的需求选择。

书籍翻译+英文润色

由具备学科背景的专业译员提供翻译服务,并由相同领域的母语编辑做完整的语言润色,确保文稿语言符合出版水平。具体包括:

  • 中译英
  • 英文编校润色
  • 英文校对
  • 增值服务
书籍英文润色

由与您学科领域相同的母语编辑彻底检查您的英文文稿的语言语法,确保语言质量符合出版标准。具体包含:

  • 英文编校润色
  • 英文校对
  • 增值服务
书籍基础翻译

仅包含中译英服务。(适用于内部讨论,回顾资料,英文初稿等,无法满足出版和发表需求)

增值服务

除了翻译润色外,您也可以选择以下增值服务,为您的书籍增色。

*注:增值服务不适用于书籍基础翻译服务。

服务报价

定制化服务。服务报价根据您选择的服务等级、返稿时间和其他要求确定。具体请咨询项目经理。

成功出版案例

点击这里下载出版案例PDF文档