给科研作者的指南:了解英文学术期刊发表世界

给科研作者的指南:了解英文学术期刊发表世界

我今天要讨论的书是 Curry 和 Lillis 所著的《A Scholar’s Guide to Getting Published in English: critical choices and practical strategies》1,这本书是用 Desmond Morris 的《The Naked Ape》之于人类的观点来看发表学术期刊,Desmond Morris 用动物学家的角度来看人类,而 Curry 与 Lillis 用自称为“文本人种”(text-ethnographic) 的角度来探索为了用特定社会形式发表而生产的学术文字。只不过,Morris 对于叙述人类和推测许多原始区别特征的演化就感到满意,而 Curry 和 Lillis 希望他们的读者真的能成功发表。

根据 Curry 和 Lillis ,这个指南的主要目标是“提供指引、信息和实际建议给任何自己想要发表和支持其他要发表的人,但这原本是特别针对不居住在英语国家且非以英文写作但想要用英文发表的学者”。(其实上正是意得辑专家视点的主要读者群)这个指南有第一手的经验以及社会学学术发表的研究:拜访多个国家 12 个单位组织中的学者 60 次、收集 1200 份文本、500 份来自受访者和其他人(同事、审稿人、编辑)的相互交流内容、250 份与学者的文字访谈还有来自学术部门单位的丰富的记录片以及国际政策档案。

虽然是发表指南,这不是一本教你怎么写期刊论文的书,市面上这类的书已经有很多了。事实上,这本书还维持着“做研究的(包括身为作者的我们)表现出个人的英语专业能力并不是成功发表英语刊物的关键”。这本书不同于其他书的地方在于“不专注在学术发表写作的语言和修辞策略,这本书旨在帮助学者探索学术发表中更大层面的社会实践、政治、网络和资源”。

用“探索”这个词是因为书中的内容用“文字历史构建来了解文字(能否)发表的轨迹”。事实上,书中有一个叫做 Understanding trajectories and time in the publishing process 的章节,就是要警示年轻科研人员,在期刊上发表论文是一个长期的过程,需要花上好几个月或甚至好几年的时间(书中所举的例子首次投稿是在 2002 年 6 月,最后在 2005 年发表)。

这些历史案例,尤其通常是摘录自访谈还有作者与审稿人或编辑的交流内容,正是本书的主要优势,也是最终能达成主要目标,通过帮助学者找出并了解学术发表实践来协助他们。因此,从很多方面来说,这本书是发表论文在学术期刊上的社会学指南。这个社会实践包含“参与能报告和发表研究的项目,协商项目和文章合作,参加会议和在会议与其他场合中加入交流,为特定论文选择合适的目标期刊,撰写符合特定期刊喜好和内容的论文,了解并回应守门员(审稿人)及其他人的反馈”。本书力求“学术发表写作实践、学者的重要决定以及他们选择的实际策略可视化”。

所有的章节都有统一的结构,包含以下部分:本章要点,数据、问题和评论,想想你的做法,对未来行为的建议,实用资源,相关研究(不同领域或区域的文字)。每一个章节的结尾是“信息栏”,提供该章节所涵盖的主要主题的背景信息。

虽然大部分的材料都是教育和心理学相关,也仅限于一些地区(匈牙利、斯洛伐克、西班牙和葡萄牙),但其中的道理全球适用,也能运用至其他学科领域和国家。

总的来看,这是对所有科研作者来说都有用的资源,一本可以帮助你走过动荡不安且充满不确定性的学术发表之旅的书。

[1] Curry M J and Lillis T. 2013. A Scholar’s Guide to Getting Published in English: critical choices and practical strategies. Bristol, UK: Multilingual Matters.

期待学术生涯高歌猛进,发表过程一帆风顺?

来加入我们活力洋溢的在线社区吧。免费注册,无限阅览。

社交账号一键登入

已有54300名科研人员在此注册。

觉得有用?

如果是的话,和你的同事分享吧